tag:blogger.com,1999:blog-5404721919787059120.post5022906413101980661..comments2023-05-04T22:28:48.875+07:00Comments on Democracy 100 percent: รู้จัก...จอห์น ล็อคTigerhttp://www.blogger.com/profile/01463316745144964190noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-5404721919787059120.post-59456075903774084072010-06-13T14:38:46.381+07:002010-06-13T14:38:46.381+07:00บทความลักษณะกึ่งประวัติชีวิตบุคคลและ การอธิบายความ...บทความลักษณะกึ่งประวัติชีวิตบุคคลและ การอธิบายความหมายของการใช้คำ<br />น่าอ่านมาก ซึ่งแนวคิดการเมืองทางสายนี้ให้ความรู้แก่ผู้อ่านมาก<br />นักปกครองคงจะคุ้นเคยจนมองข้ามไป<br /><br />แต่สำหรับคนวงนอกที่มิใช่นักการเมืองเป็นการเพิ่มความรู้อย่างสั้นสั้นครบถ้วน<br />ในการนำไปสู่ก้าวต่อไปในทางความคิด<br /><br />คำว่า Legitimacyแปลภาษาไทยได้เพียงว่า"ความชอบธรรม"เท่านั้นหรือเพราะ ในภาษาเยอรมัน จะเป็น"ความชอบ..การยอมรับ..ทั้งทางธรรมะ(moral)และ ทางกฎหมาย(law)"<br />นี่ถามเพราะไม่ทราบจริงจริง(มิได้บังอาจ)น่าจะขยายคำว่า<br />เป็น"ความชอบธรรมทั้งทางศีลธรรมและทางกฎหมาย"นะสายใยรักhttps://www.blogger.com/profile/00379341381243170522noreply@blogger.com